학과 공지

  • KAIST 원규 국·영문 병기 시스템 구축에 따른 서비스 제공 안내 Announcement of Launch of Korean-Englis
  • 관리자 |
  • 2016-12-22 11:35:20|
  • 2315

"세계를 향한 대학, 미래를 여는 연구"

한국과학기술원(KAIST)

 

 

수신자수신자참조
(경유)

 

제 목KAIST 원규 국·영문 병기 시스템 구축에 따른 서비스 제공 안내 Announcement of Launch of Korean-English Bilingual Service of KAIST Rules

 

        1. 관련 : 법무팀-378(2016.5.12), "KAIST 원규 국·영문 병기 사업 계획 수립(안) 및 위탁업체 선정(안) 보고"

         

        2. 위 호 의거, KAIST는 캠퍼스 내 외국인 교원 및 학생의 증가와 글로벌 캠퍼스 구축을 위한 학교 정책 등을 적극 반영하여 원규 제공 서비스를 확대코자 국·영문 병기 시스템 구축 사업을 추진하였습니다.

 

        3. 원규의 규모와 진행절차 등을 고려하여 해당 사업은 3년(2016년~2018년)에 걸쳐 진행될 예정이며, 1차 사업기간인 2016년도의 사업 종료에 따라 아래와 같이 원내 구성원을 대상으로 영문 원규 서비스를 제공하오니 업무처리에 참고 및 활용하여 주시기 바랍니다.

 

=  아               래  =

 

          가. 원규 사업 계획(안)

            - 2016년도 : 1차 사업

            - 2017년도 : 2차 사업

            - 2018년도 : 3차 사업(최종 완료)

 

          나. 해당 원규(1차)

구분

원규

제1부 기본법령

3

제2부 정관

2

제3부 기본원규

6

제4부 일반원규

 제1편 직제관계

27

 제2편 위원회관계

18

 제3편 원규관리관계

2

 제4편 직무관계

2

 제5편 학사관계

7

 제6편 총무관계

10

합계

77

 

          다. 접근 방법

            1) 원규사이트 접속(rule.kaist.ac.kr)

            2) 영문 원규집 바로가기 클릭

            3) KAIST IO 사이트 접속(iokaist.ac.kr/campus/forms_kaist.do)

               * 파일 다운로드 가능

 

          라. 참고 사항

            : KAIST 구성원에게 제공되는 영문 원규는 참고용으로 사용되며,

              2016년 6월 1일 기준으로 번역된 자료입니다.

 

              해당 시점 이후에 개정된 원규에 관해서는 추후 업데이트하여

              제공할 것입니다.  끝.

 

-----------------------------------------------------------------------------

 

                      1. Reference : Legal Affairs Team-378(2016.5.12), "Report on Establishment of a Plan to Provide Korean-English Bilingual Service of KAIST Rules(Draft) and Selection of Contractor (Draft)"

         

                      2. In line with growth in the number of international faculty and students on campus and the university's policy to build a global campus, the Legal Affairs Team has carried out a project to provide Korean-English bilingual service of KAIST rules.

 

                      3. The project will run over three years (2016~2018) in consideration of its size and procedure. As the first phase of work has been just completed, we are pleased to announce the launch of bilingual service of KAIST rules.

 

=  Details =

                        A. Project Implementation Plan (Draft)

                          - 2016 : 1st Phase of Work

                          - 2017 : 2nd Phase of Work

                          - 2018 : 3rd Phase of Work (Final Completion)

 

                        B. Rules Translated into English (1st Phase) 

Classification

No. of rules

Part 1 Basic statutes

3

Part 2 Articles of Incorporation

2

Part 3 Basic KAIST rules

6

Part 4 General rules

 1.Rules concerning organization

27

 2.Rules concerning committee

18

 3. Rules concerning regulation  

    management

2

 4. Rules concerning duty

2

 5. Academic rules

7

 6. Rules concerning general affairs

10

Total

77

         

                   C. How to Access Bilingual Service Site

                          1) Log in to the site (rule.kaist.ac.kr)

                          2) Click shortcut to English translation of KAIST rules

                          3) Access KAIST IO site(iokaist.ac.kr/campus/forms_kaist.do)

                              * File download available

 

                        D. Note

                          : English translations of KAIST rules are for reference purpose only. These translations

                            are based on the original Korean version as of June 1, 2016, and the amendments made

                            thereafter will be updated later.  End.

 

(In the event of misinterpretation arising from cultural differences, the original text in Korean shall take precedence over the English translation.)

 

 


첨부파일